Glossary

Read Foreword »

Here is a very short glossary written by me of commonly used in manga words, that may be left untranslated for various reasons. I’ll try organizing and completing this section as much as I can.


Family and people related:

In Japan talking to someone without using proper words is considered as rude, even calling anyone by given name may be considered as improper if not allowed by that person beforehand, calling anyone by family name without adding suffix (yobiste) is also not right unless you are allowed.

  • Onii- / Aniki / Aniue — older brother, Onii or nii are commonly used, often with suffix like -san or -chan – can be used as suffix for the name; aniki is more respectful form, while aniue is a highly honorific form, usually used in feudal Japan or royal family related contexts; Onii-san is also used when referring to young man
  • Onee- / Anego / Aneue — older sister, while onee or nee are commonly used, usually with -san or -chan suffix, the latter two are honorific forms; onee and nee can be used as suffix for the name with or without additional -chan or -san; Onee-san is also used to refer to young woman
  • Imouto — younger sister; no suffix added; usually when one is talking to ones sister, one doesn’t use imouto, speaking directly by name – used when speaking about sister to other people
  • Otouto — younger brother; likewise imouto, no suffix is being used and usage is the same
  • Otou- / Chichi / Chichiue – father, but while chichi is used when speaking by one about ones father (when he’s not present), otou or tou are to be used, when speaking to ones father or when speaking with other members of family; one always adds -san or -chan suffix; chichiue is highly honorific form used in feudal Japan samurai families
  • Okaa- / Haha / Hahaue — mother, similar to chichi, haha is used when speaking about mother to other people, while okaa or kaa are used in home with adding -san or -chan suffix; hahaue is an equivalent of chichiue
  • Sensei — used when speaking about/taking to doctors, teachers and other people who are suppose to possess higher knowledge than the speaker — sensei literary means “the one who lives ahead” and thus has better knowledge of the world, often used for tutors and such; can be used as suffix, but doesn’t take any suffix itself; can be used in sarcastic tone
  • Senpai — used for person older than speaker, usually in context of school or work-related kin, can be used to people who are not related by school or work and implies that speaker acknowledges persons higher knowledge of life; it is highly advised to use it when speaking about a person who is connected in listed ways; can be used as suffix, but doesn’t take any suffix itself
  • Kouhai — used for speaking about someone of lower knowledge or experience as opposed to senpai and is usually used to speak about someone who is younger(and less experienced); usage is the same as for imouto and otouto, but in rare occasions speakers add -chan for making it sound cuter and more friendly (i.e. in anime series Aria Aika calls Alice “kouhai-chan”)
  • Ojii- — used to refer to uncle or middle aged man, can be translated as “old man” while speaking about unrelated person; takes -san or -chan suffix
  • Oba- — used to name aunt or old woman, can be used while speaking to strangers; takes -san or -chan
  • Ojou- – used while talking with/about young lady, usually, but not always of high status, depending on sufix


Suffixes:

Suffixes are used and the end on the name, or word describing ones relations with the person.

  • -san — most safe to use with anyone, doesn’t imply tight relations, usually used for talking to/about females around the age the speaker or older, older people of any sex
  • -kun — used while speaking about a man of the same age as speaker or younger; used for women with lower position than the speaker (usually within company)
  • -chan — used only among really good friends for both sexes, can be used within family, but may be taken as a bad behavior
  • -tan / -chin / -cchi– similar to -chan, but attempts to imply cuteness, often sarcastically; it’s strongly not recommended to use it while speaking about anyone, though it can be seen in various manga
  • -sama — honorific suffix, can be used with any of the words and implies really deep respect for the person


Others:

  • Itadakimasu / Itadaku — a words of gratitude usually used before eating, can be transtated as “thank you for the meal” and such, but has no exact meaning; in plain form itadaku is often used when taking something for yourself in rude meaning; in hentai, often coquettishly used when woman starts an intercourse (a blowjob, but not exclusively)
  • Gochisou-sama deshita — likewise itadakimasu, expresses a gratitude, but after the meal, also doesn’t have conventional translation and is interpreted as “thank you for the meal” but also in more regionalised lines used after the meals, like “thank you” “that was good” etc.
  • Nakadashi — literally “ejecting/coming out inside”, usually means internal ejaculation during sex; it’s rather colloquial term
  • Doujin — abbreviation of doujinshi, a term naming manga (usually short) distributed in limited amounts and time by artist themselves, mostly fanmade manga, where artist/circle is responsible for everything starting from script to printing; though it’s not a rule, but most doujinshi has mature content and is a parody of characters from other manga/anime, doujinshi per say is manga made by fans for fans
  • NTR — abbreviation of netorare, which literally means “to steal ones lover“, a name of genre that arises many voices of disapproval, with story talking about ones lover switching their feelings or lust to another person; it’s quite new term, but judging by the anime (Oni Chichi EP2, to be precise), using word netorare itself doesn’t require the cheated party to be present or aware of that fact, but it requires the cheating party to willingly do that – you cannot call a plain rape story ntr, even if partner is watching it or is being made to watch it, unless cheating party gets at least hooked up on having sex with perpetrator

From manga on this site:

3 Angels Short:

  • Koujutsu — a power that angels use to change the earthly world as they please (from private spheres, through attacks, barriers and clothes), but it requires them to have enough capacity to do different things (literally “anti- technique” it sounds lame, eh? That’s why we decided to use original reading, since Kaede explains it in first volume)
  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.

Spam protection by WP Captcha-Free

 

We support Gravatars.
You can use following tags: <b>bold</b>, <i>italic</i>, [spoiler]hidden text[/spoiler], <blockquote>Nice quote</blockquote>